Comentarios de Julio B. a Eduardo Carrasco sobre poesía
- MU-QUI-COR-259
- Documento
- 1/4/86
Parte deMúsica
Postal de Julio B. a Eduardo Carrasco comentando la presencia de la poseía en China.
Quilapayún
45 resultados directamente relacionados Excluir términos relacionados
Comentarios de Julio B. a Eduardo Carrasco sobre poesía
Parte deMúsica
Postal de Julio B. a Eduardo Carrasco comentando la presencia de la poseía en China.
Quilapayún
Comentarios de Julio Bravo a Eduardo Carrasco sobre música y poesía
Parte deMúsica
Carta de Julio Bravo a Eduardo Carrasco comentando la música de Quilapayún, el disco Tralali Tralala y la poesía de Eduardo.
Quilapayún
Comentarios de Luis Advis a Eduardo Carrasco sobre el término de varias composiciones
Parte deMúsica
Carta de Luis Advis a Eduardo Carrasco comentando el recibo de libro de poesía publicado por Carrasco. Cuenta sobre el término de algunas composiciones: Oratorio de la Pampa del Tamarugal, canción “Latinoamérica en su sustancia y libertad...”, Capitanía y musicalizaciones de textos de Manuel Bandeira. Comenta además sobre el gran descontento de la población chilena, sobre huelgas y tomas en las Universidades y el fin de los “días de paz y tranquilidad”.
Quilapayún
Comentarios de Luis Advis a Eduardo Carrasco sobre poesía
Parte deMúsica
Carta de Luis Advis a Eduardo Carrasco comentando sobre poetas chilenos y poesía en general.
Quilapayún
Comentarios de Miguel Flores sobre poesía
Parte deMúsica
Carta de Miguel Flores a Eduardo Carrasco comentando sobre poesía.
Quilapayún
Comentarios sobre literatura por Fernando
Parte deMúsica
Carta de Fernando a Eduardo Carrasco en donde comenta sobre literatura (encuentros y escritos).
Quilapayún
Comentarios y preguntas de Satoko Tamura sobre la traducción de algunos poemas al Japonés
Parte deMúsica
Carta de Satoko Tamura a Eduardo Carrasco pidiendo ayuda para comprender los poemas y lograr traducirlos al Japonés con el sentido correcto.
Quilapayún
Comentarios y preguntas de Satoko Tamura sobre la traducción de algunos poemas al Japonés
Parte deMúsica
Carta de Satoko Tamura a Eduardo Carrasco pidiendo ayuda para comprender los poemas y lograr traducirlos al Japonés con el sentido correcto.
Quilapayún
Parte deMúsica
Carta de Luis Advis a Eduardo Carrasco en la cual describe y comenta cada parte de la “Sinfonía los tres tiempos de América”. Señala que junto a la carta envía partitura y texto la Sinfonía. Proponen a Ana Belén como cantante solista y descarta totalmente a Isabel Parra. Finalmente aclara su posición frente a la publicación de la Sinfonía y las precauciones que tomará con la obra en lo que respecta a derechos de autor.
Quilapayún
Envío de poesía por Nano Acevedo
Parte deMúsica
Carta de Nano Acevedo dirigida a Quilapayún enviando poesía “Asalto a la luz”.
Quilapayún